Это была принципиальная победа советского кино на важных путях освоения наследия отечественной литературы, создавшая тот рубеж, ту высоту, которые уже нельзя было игнорировать или обходить. И когда последующее обращение к Чехову, да и не только к Чехову, но и к другим гениям русской и мировой литературы не достигало этого рубежа, этой высоты, то создавалась ситуация весьма невыгодная для режиссеров.считавшихэкранизацию некой «передышкой» между «крупными» кинематографическими работами. Планка была поднята на большую высоту. И стало наглядно видно, сколь трудно создавать экранизации если не адекватные (что, очевидно, невозможно), то, во всяком случае, близкие по духу и сущности (буква здесь играет, разумеется, второстепенную роль) произведениям такого класса и такого масштаба.
«Дама с собачкой» имела большой международный успех. И хотя Чехов-прозаик известен на Западе меньше, чем Чехов-драматург, этот фильм стал на многие годы своеобразным эталоном кинематографического воплощения А. П. Чехова на экранах мира.
Позже далеко не всегда обращение к серьезной чеховской прозе давало такой же результат. Нельзя безоговорочно принять, скажем, экранизации «Ионыча», «Дуэли», хотя они делались талантливыми и добросовестными руками. Возникали, и нередко, огорчительные неудачи при обращении к Чехову-юмористу, отбрасывающие кино к периоду до появления на экране «Медведя» с Жаровым и Андровской.
|